Приветствую Вас, Гость
Модератор форума: Cheshirka, Ogara  
Phantom Planet
Pink_Lady Дата: Воскресенье, 02.05.2010, 19:51 | Сообщение # 281
мега-новичок

Группа: Пользователи
Сообщений: 149
Репутация: 71
Награды: 0
Страна: Украина
Город: Славянск
Дата регистрации: 21.10.2009
Статус: Покинул призрачную зону
Quote (Даня-призрак)
Я имел ввиду в скорости перевода серий

Ну походу обогнала ведь :p


EVANENCE&LP FOREVER
 
Pink_Lady Дата: Воскресенье, 02.05.2010, 21:17 | Сообщение # 282
мега-новичок

Группа: Пользователи
Сообщений: 149
Репутация: 71
Награды: 0
Страна: Украина
Город: Славянск
Дата регистрации: 21.10.2009
Статус: Покинул призрачную зону
Человек, да) yes Я смотрела...

EVANENCE&LP FOREVER
 
Человек Дата: Воскресенье, 02.05.2010, 21:26 | Сообщение # 283
флудер

Группа: В термосе
Сообщений: 7726
Репутация: 4359
Награды: 9
Страна: Украина
Город: Одесса
Дата регистрации: 11.10.2007
Статус: Покинул призрачную зону
Annet_Ka
А она в переводе на украинском?

В анонсе было название "Планета привидів", то есть "Планета призраков". Не знаю, как там в самом мультфильме, но в анонсе представлен, считаю, пример очередного... ну, скажем, не идиотского, но непонятно, чем вызванного, перевода. Ну какая "Планета призраков"? Там и дословно не так получается, и по содержанию такой вариант неуместен. Во всяком случае, так я считаю.

Quote (Даня-призрак)
Никогда Украина не обгонит Россию

Quote (Даня-призрак)
Я имел ввиду в скорости перевода серий

Quote (Annet_Ka)
Ну походу обогнала ведь

Об этом судить нереально. Потому что мы не знаем, сделан ли уже перевод "Д-Стабилайзд" и "ФП" для русского Ника, или нет. Можно говорить только о том, что опередили в плане показа.

Понические настроения куда лучше панических
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (С)
The cake is a real true!
 
Pink_Lady Дата: Воскресенье, 02.05.2010, 21:51 | Сообщение # 284
мега-новичок

Группа: Пользователи
Сообщений: 149
Репутация: 71
Награды: 0
Страна: Украина
Город: Славянск
Дата регистрации: 21.10.2009
Статус: Покинул призрачную зону
Человек, yes в украинском

Добавлено (02.05.2010, 20:51)
---------------------------------------------

Quote (Человек)
Можно говорить только о том, что опередили в плане показа.

а по моему и этого дрстаточно yes чтобы сказать что украина обогнала россию yes


EVANENCE&LP FOREVER
 
Человек Дата: Воскресенье, 02.05.2010, 23:02 | Сообщение # 285
флудер

Группа: В термосе
Сообщений: 7726
Репутация: 4359
Награды: 9
Страна: Украина
Город: Одесса
Дата регистрации: 11.10.2007
Статус: Покинул призрачную зону
Quote (Annet_Ka)
а по моему и этого дрстаточно yes чтобы сказать что украина обогнала россию yes

Достаточно для чего? При чем здесь вообще, кто показал первым? Это что, свидетельство какого-то превосходства или преимущества? О каком "перегнать" вы тут говорите? Кто-то показал раньше, кто-то - позже. И что?

И кроме того - в моем посте не сказано о том, кто кого обогнал. Я лишь сказал, что мы не можем судить о том, какой перевод раньше появился - русский или украинский. Мы знаем только то, что в украинском было раньше показано. Вот о чем я говорил, и больше - ни о чем.


Понические настроения куда лучше панических
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (С)
The cake is a real true!
 
Cindy Дата: Понедельник, 03.05.2010, 18:13 | Сообщение # 286
Halloween Princess

Группа: Проверенные
Сообщений: 1064
Репутация: 1395
Награды: 12
Город: HalloweenTown
Дата регистрации: 02.08.2009
Статус: Покинул призрачную зону
Quote (Человек)
В анонсе было название "Планета привидів", то есть "Планета призраков". Не знаю, как там в самом мультфильме, но в анонсе представлен, считаю, пример очередного... ну, скажем, не идиотского, но непонятно, чем вызванного, перевода. Ну какая "Планета призраков"? Там и дословно не так получается, и по содержанию такой вариант неуместен. Во всяком случае, так я считаю.

Я вообще думала, что это переводится как "Планета Призрак". %)
Украинский перевод ничего, но местами смешно даже... Может от того, что ни разу не видела ДФ на родном языке... :D Но всеравно. Теперь хоть провери свой первый перевод серии. Так как я смотрела на инглише и практически все понимала, но сверится было негде. Теперь поняла, что была бдизка к смыслу. :3

Quote (Annet_Ka)
а по моему и этого дрстаточно чтобы сказать что украина обогнала россию

Обогнала, не обогнала... Мне лично пофиг. Но одно приятно, мы получили долгожданный перевод, хоть и на украинском... :D ^_^



Scary Halloween...
When you're not on edge - you're taking too much of space
 
Даня-призрак Дата: Понедельник, 03.05.2010, 21:24 | Сообщение # 287
новичок

Группа: Пользователи
Сообщений: 82
Репутация: 79
Награды: 0
Страна: Украина
Город: Луганск
Дата регистрации: 07.03.2010
Статус: Покинул призрачную зону
Quote (Cindy)
ни разу не видела ДФ на родном языке...

Однажды видел конец "Помешательство Фэнтонов"... Никак не врубился. Перевод был похож на одноголоску.
Quote (Cindy)
мы получили долгожданный перевод, хоть и на украинском...

Но и на русском не помешало бы...

Уря! Наконец! Каникулы!
Cindy`s husband.
 
Человек Дата: Понедельник, 03.05.2010, 21:56 | Сообщение # 288
флудер

Группа: В термосе
Сообщений: 7726
Репутация: 4359
Награды: 9
Страна: Украина
Город: Одесса
Дата регистрации: 11.10.2007
Статус: Покинул призрачную зону
Quote (Cindy)
Я вообще думала, что это переводится как "Планета Призрак".

Мне кажется, что лучше всего - "Призрачная планета". Тут и привычная для английского языка ситуация будет (два подряд существительных, первое из которых несет значение прилагательного), и суть будет передана при этом в той же степени, что и при варианте "Планета-призрак".

Понические настроения куда лучше панических
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (С)
The cake is a real true!
 
Makar007 Дата: Четверг, 27.05.2010, 17:37 | Сообщение # 289
пробегавший мимо

Группа: "Тень"
Сообщений: 2
Репутация: 2
Награды: 0
Страна: Украина
Дата регистрации: 06.05.2010
Статус: Покинул призрачную зону
плиз ребята скажите где ее найти можно. я уже незнаю где искать. =(
 
litrielle Дата: Четверг, 27.05.2010, 18:21 | Сообщение # 290
мега-новичок

Группа: Пользователи
Сообщений: 121
Репутация: 42
Награды: 0
Страна: Российская Федерация
Город: сочи
Дата регистрации: 18.05.2010
Статус: Покинул призрачную зону
я на youtube видела, правда не смотрела ещё, но знаю, что там на несколько частей разделено

как хорошо ничего не делать, а потом отдохнуть
 
Человек Дата: Четверг, 27.05.2010, 18:28 | Сообщение # 291
флудер

Группа: В термосе
Сообщений: 7726
Репутация: 4359
Награды: 9
Страна: Украина
Город: Одесса
Дата регистрации: 11.10.2007
Статус: Покинул призрачную зону
Quote (Makar007)
плиз ребята скажите где ее найти можно. я уже незнаю где искать. =(

Quote (litrielle)
я на youtube видела, правда не смотрела ещё, но знаю, что там на несколько частей разделено

Вот тут тема, где все серии можно скачать третьего сезона. И эта серия там тоже есть. Английская (оригинальная) версия, а русской на данный момент не существует.


Понические настроения куда лучше панических
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (С)
The cake is a real true!
 
Makar007 Дата: Пятница, 28.05.2010, 18:58 | Сообщение # 292
пробегавший мимо

Группа: "Тень"
Сообщений: 2
Репутация: 2
Награды: 0
Страна: Украина
Дата регистрации: 06.05.2010
Статус: Покинул призрачную зону
Quote (Человек)
Вот тут тема, где все серии можно скачать третьего сезона. И эта серия там тоже есть. Английская (оригинальная) версия, а русской на данный момент не существует.

А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а.... хочу смотреть сейчас. Извените сорвался, я смотрел фантом планет на "Кино" но мне мало там есть класные моменты которые мне интересны.
 
Clockwork74 Дата: Пятница, 25.06.2010, 08:07 | Сообщение # 293
освоившийся

Группа: Проверенные
Сообщений: 219
Репутация: 473
Награды: 5
Страна: Российская Федерация
Город: Мастерская Клокворка
Область: Призрачная Зона
Дата регистрации: 25.06.2010
Статус: Покинул призрачную зону
Затянули наши что-то с переводом, :( можно ли как-нибудь узнать, долго ли еще ждать?
 
Reddy Дата: Пятница, 25.06.2010, 13:24 | Сообщение # 294
Ыжуссс-В-Reddy-на

Группа: Администраторы
Сообщений: 8302
Репутация: 4369
Награды: 20
Страна: Латвия
Город: Рига
Область: Где-то за столом
Дата регистрации: 27.08.2007
Статус: Покинул призрачную зону
Quote (Phoenix)
можно ли как-нибудь узнать, долго ли еще ждать?

вряд ли. Просто неизвестно, к кому обращаться %)


GAS! GAS!!! GAS!!!!!
 
Shiza Дата: Пятница, 25.06.2010, 14:00 | Сообщение # 295
бывалый

Группа: Проверенные
Сообщений: 536
Репутация: 741
Награды: 1
Страна: Российская Федерация
Город: Архангельск
Область: Край непуганых идиотов =D
Дата регистрации: 08.07.2009
Статус: Покинул призрачную зону
Quote (Reddy)
вряд ли. Просто неизвестно, к кому обращаться

Мне кажеться перевода серии вообще не будет

- Дай мне одну пушку и я супермен, дай мне две и я бог! (С) Deadpool
 
Clockwork74 Дата: Пятница, 25.06.2010, 17:53 | Сообщение # 296
освоившийся

Группа: Проверенные
Сообщений: 219
Репутация: 473
Награды: 5
Страна: Российская Федерация
Город: Мастерская Клокворка
Область: Призрачная Зона
Дата регистрации: 25.06.2010
Статус: Покинул призрачную зону
Ну хоть название перевели :) это уже прогресс :D
 
Shiza Дата: Пятница, 25.06.2010, 17:55 | Сообщение # 297
бывалый

Группа: Проверенные
Сообщений: 536
Репутация: 741
Награды: 1
Страна: Российская Федерация
Город: Архангельск
Область: Край непуганых идиотов =D
Дата регистрации: 08.07.2009
Статус: Покинул призрачную зону
Quote (Phoenix)
Ну хоть название перевели это уже прогресс

+10 :D
Как человек ты мне определенно нравишься :D

- Дай мне одну пушку и я супермен, дай мне две и я бог! (С) Deadpool
 
Clockwork74 Дата: Пятница, 25.06.2010, 17:59 | Сообщение # 298
освоившийся

Группа: Проверенные
Сообщений: 219
Репутация: 473
Награды: 5
Страна: Российская Федерация
Город: Мастерская Клокворка
Область: Призрачная Зона
Дата регистрации: 25.06.2010
Статус: Покинул призрачную зону
:) :) :)

Phantom Planet - Призрачная Планета. Неплохо :)

 
Dilandu Дата: Понедельник, 13.12.2010, 20:41 | Сообщение # 299
новичок

Группа: Пользователи
Сообщений: 68
Репутация: 21
Награды: 0
Страна: Российская Федерация
Дата регистрации: 11.12.2010
Статус: Покинул призрачную зону
Quote
А мне вот что интересно. В серии "Карта миров" говорится о том, что порталы иногда переносят не только из одного мира в другой, но и во времени. Интересно, а Дэнни и Ко не боялись, что, пролетев через портал, когда они собирались попасть в призрачную зону для того, чтобы найти призраков, они, скажем, окажутся во времени на 100 000 лет назад? И потом не будут знать, как вернуться обратно... Ну разве что к Клокворку обратившись.

Видимо, эта угроза невелика. Т.к. за все время сериала, она практически не имела места.

 
Человек Дата: Понедельник, 13.12.2010, 20:48 | Сообщение # 300
флудер

Группа: В термосе
Сообщений: 7726
Репутация: 4359
Награды: 9
Страна: Украина
Город: Одесса
Дата регистрации: 11.10.2007
Статус: Покинул призрачную зону
Quote (Dilandu)
Видимо, эта угроза невелика. Т.к. за все время сериала, она практически не имела места.

А много ли мы видели за время сериала естественных порталов? И много ли раз Дэнни и Ко с ними сталкивались, если судить по тому, что нам показали? Зато в серии "Карта миров", где ребята активно пользовались этими порталами, они, по-моему, трижды или даже четырежды попадали в другое время. Там вообще, по-моему, почти все порталы, с которыми они имели дело, перемещали во времени.

Quote (Человек)
Кстати, странно, что Дэнни в такой критической ситуации вообще о духе времени не подумал.

Или подумал, но не попытался с ним связаться. Да, Клокворк ему уже доказал, что нужно искать решение в настоящем, а не в прошлом (хотя там еще поспорить кое о чем можно), но здесь момент был критическим... Впрочем, тут, конечно, я не могу влезть в голову Дэнни, а потому сказать, что момент сей нелогичен, нельзя - ну не решил обратиться, вот и всё :)

Понические настроения куда лучше панических
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (С)
The cake is a real true!
 
Поиск: