Soul Eater's chat *О*
|
|
Melidiadus |
Дата: Вторник, 04.10.2011, 02:28 | Сообщение # 561 |
INQUISITOR+
Группа: Модераторы
Сообщений: 2924
Репутация: 4398
Награды: 5
Страна: Беларусь
Город: Минск
Дата регистрации: 09.03.2008
Статус: Покинул призрачную зону
|
Quote (DarknessM) Melidiadus, твоя не спать, мне фик писать. Да приснится мне продолжение по методу Менделеева |
Danny Phantom: Apocalypse, condition: meh. All hail Keith Keiser! |
|
|
|
DarknessM |
Дата: Вторник, 04.10.2011, 02:29 | Сообщение # 562 |
DarknessM~
Группа: Модераторы
Сообщений: 2072
Репутация: 2328
Награды: 7
Страна: Украина
Дата регистрации: 25.01.2009
Статус: Покинул призрачную зону
|
Quote (Человек) Я вообще не знаю, конечно. Давно задался вопросом: а откуда мы знаем, как говорили носители латинского? Ведь нет никаких аудиоданных. Но, во-первых, у них могла быть транскрипция, которая может быть, наверное, понятна. Во-вторых, можно сделать выводы определенные, исходя из того, какие звуки есть в современных языках, которые произошли от латинского (прежде всего, в романских), в-третьих, раньше письмо, насколько я знаю, было в куда большей степени фонетическим, чем сейчас, то есть, слова записывали так, как произносили их. Хотя касается ли это латинского - не знаю.
Потому мне кажется, что определенные данные есть, возможно, немалые, но и белые пятна тоже имеются, и полной информации о том, как говорили носители классической латыни (а именно ее и учат, как я разумею. Хотя я вот прочел, что учат некую современную латынь, но, наверное, она основана на классической), у нас нет.
Я думаю, что действительно учат те нормы латинской фонетики, которые удалось установить, но все же в разных странах частично ориентируются на местный язык (языки). В частности, я думаю, что у нас произношение многих звуков остается похожим на то, каким оно является в русском или украинском, и англоязычный на латыни будет говорить не так. Многие тонкости не затрагиваются и остаются такими, какими они есть в родном языке ученика (студента).
Хотя я этот вопрос знаю очень поверхностно, и выше приведены лишь мои предположения. Ну, мы слышали английскую версию некоторых терминов. Честно сказать отличий от нашего произношения мало, разве что звучание мягче. |
**** |
|
|
|
DarknessM |
Дата: Вторник, 04.10.2011, 02:30 | Сообщение # 563 |
DarknessM~
Группа: Модераторы
Сообщений: 2072
Репутация: 2328
Награды: 7
Страна: Украина
Дата регистрации: 25.01.2009
Статус: Покинул призрачную зону
|
Quote (Melidiadus) Да приснится мне продолжение по методу Менделеева yes А я же доделала тему.... А ты... |
**** |
|
|
|
Человек |
Дата: Вторник, 04.10.2011, 02:30 | Сообщение # 564 |
флудер
Группа: В термосе
Сообщений: 7726
Репутация: 4359
Награды: 9
Страна: Украина
Город: Одесса
Дата регистрации: 11.10.2007
Статус: Покинул призрачную зону
|
Quote (DarknessM) Ну, мы слышали английскую версию некоторых терминов. Честно сказать отличий от нашего произношения мало, разве что звучание мягче. Вы слышали произношение носителя английского языка? |
Понические настроения куда лучше панических Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (С) The cake is a real true! |
|
|
|
DarknessM |
Дата: Вторник, 04.10.2011, 02:30 | Сообщение # 565 |
DarknessM~
Группа: Модераторы
Сообщений: 2072
Репутация: 2328
Награды: 7
Страна: Украина
Дата регистрации: 25.01.2009
Статус: Покинул призрачную зону
|
Quote (Человек) Вы слышали произношение носителя английского языка? И иранского. |
**** |
|
|
|
Человек |
Дата: Вторник, 04.10.2011, 02:35 | Сообщение # 566 |
флудер
Группа: В термосе
Сообщений: 7726
Репутация: 4359
Награды: 9
Страна: Украина
Город: Одесса
Дата регистрации: 11.10.2007
Статус: Покинул призрачную зону
|
DarknessM Ясно Либо я ошибаюсь, либо эти отличия просто незначительны.
Скажи, вас учили, как произносить, скажем, гласные "а" и "о"? |
Понические настроения куда лучше панических Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (С) The cake is a real true! |
|
|
|
Wooly |
Дата: Вторник, 04.10.2011, 02:35 | Сообщение # 567 |
освоившийся
Группа: Проверенные
Сообщений: 360
Репутация: 507
Награды: 3
Страна: Российская Федерация
Город: Москва теперь :3
Дата регистрации: 07.01.2008
Статус: Покинул призрачную зону
|
ммм... Соул.. Кид... *-* ммм.. год назад я по ним яойчик набросал *__* да, пейринг суперДобавлено (04.10.2011, 01:35) --------------------------------------------- Мэгги, Серж <3 кусь вам |
Danny Fenton - FOREVER! |
|
|
|
DarknessM |
Дата: Вторник, 04.10.2011, 02:36 | Сообщение # 568 |
DarknessM~
Группа: Модераторы
Сообщений: 2072
Репутация: 2328
Награды: 7
Страна: Украина
Дата регистрации: 25.01.2009
Статус: Покинул призрачную зону
|
Quote (Человек) Скажи, вас учили, как произносить, скажем, гласные "а" и "о"? Так и произносить. Так учили. |
**** |
|
|
|
Человек |
Дата: Вторник, 04.10.2011, 02:40 | Сообщение # 569 |
флудер
Группа: В термосе
Сообщений: 7726
Репутация: 4359
Награды: 9
Страна: Украина
Город: Одесса
Дата регистрации: 11.10.2007
Статус: Покинул призрачную зону
|
Wooly,
Кого я вижу!!!
Quote (Wooly) ммм... Соул.. Кид... *-* ммм.. год назад я по ним яойчик набросал *__* да, пейринг супер На самом деле тут правят пони Наравне с ДФ, конечно Добавлено (04.10.2011, 01:40) ---------------------------------------------
Quote (DarknessM) Так и произносить. yes Так учили. :) Ага, ну вот А что такое "так и произносить"? Это значит, что вы их произносите, опираясь на произношение в родном языке, то есть русском/украинском (думается, в данном случае это для всех или почти всех, кто с тобой учится, первый). И если англичанину говорят "так и произноси", то он, разумеется, будет произносить иначе А его вряд ли учат произносить на русский лад Просто эти отличия, видимо, не очень сильно бросаются в глаза (вернее, уши ) на фоне соблюдения других фонетических норм. Или же надо послушать долго и много, чтобы серьезно их ощутить. |
Понические настроения куда лучше панических Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (С) The cake is a real true! |
|
|
|
Wooly |
Дата: Вторник, 04.10.2011, 02:42 | Сообщение # 570 |
освоившийся
Группа: Проверенные
Сообщений: 360
Репутация: 507
Награды: 3
Страна: Российская Федерация
Город: Москва теперь :3
Дата регистрации: 07.01.2008
Статус: Покинул призрачную зону
|
да-да, и я тебе до безумия рада с: относительного безумия. в третьем часу ночи все безумны (кроме найт, она привыкла :3 ). как поживаешь, бро?
неужели пони есть без субтитров? осилить не могу перевод. нервов не хватает вслушиваться в слова. Не расскажешь, чем хороши эти пони? с: |
Danny Fenton - FOREVER! |
|
|
|
DarknessM |
Дата: Вторник, 04.10.2011, 02:44 | Сообщение # 571 |
DarknessM~
Группа: Модераторы
Сообщений: 2072
Репутация: 2328
Награды: 7
Страна: Украина
Дата регистрации: 25.01.2009
Статус: Покинул призрачную зону
|
Quote (Человек) Ага, ну вот А что такое "так и произносить"? Это значит, что вы их произносите, опираясь на произношение в родном языке, то есть русском/украинском (думается, в данном случае это для всех или почти всех, кто с тобой учится, первый). И если англичанину говорят "так и произноси", то он, разумеется, будет произносить иначе А его вряд ли учат произносить на русский лад Просто эти отличия, видимо, не очень сильно бросаются в глаза (вернее, уши ) на фоне соблюдения других фонетических норм. Или же надо послушать долго и много, чтобы серьезно их ощутить. Совершенно не понимаю к чему ты клонишь. Просто носителям одного языка объясняют одним методом, носителям другого - другим. |
**** |
|
|
|
Melidiadus |
Дата: Вторник, 04.10.2011, 02:45 | Сообщение # 572 |
INQUISITOR+
Группа: Модераторы
Сообщений: 2924
Репутация: 4398
Награды: 5
Страна: Беларусь
Город: Минск
Дата регистрации: 09.03.2008
Статус: Покинул призрачную зону
|
Quote (Человек) На самом деле тут правят пони Я от такого заявления даже из-под одеяла вылез... |
Danny Phantom: Apocalypse, condition: meh. All hail Keith Keiser! |
|
|
|
Wooly |
Дата: Вторник, 04.10.2011, 02:45 | Сообщение # 573 |
освоившийся
Группа: Проверенные
Сообщений: 360
Репутация: 507
Награды: 3
Страна: Российская Федерация
Город: Москва теперь :3
Дата регистрации: 07.01.2008
Статус: Покинул призрачную зону
|
DarknessM, а поздороваться? *обижен* |
Danny Fenton - FOREVER! |
|
|
|
Человек |
Дата: Вторник, 04.10.2011, 02:46 | Сообщение # 574 |
флудер
Группа: В термосе
Сообщений: 7726
Репутация: 4359
Награды: 9
Страна: Украина
Город: Одесса
Дата регистрации: 11.10.2007
Статус: Покинул призрачную зону
|
Quote (Wooly) в третьем часу ночи все безумны (кроме найт, она привыкла :3 ) Думаю, я привык не меньше
Quote (Wooly) как поживаешь, бро? В целом - плохо А ты-то как??
Quote (Wooly) неужели пони есть без субтитров? осилить не могу перевод. нервов не хватает вслушиваться в слова. Что-то я не понял связи между первым и вторым предложениями...
Quote (Wooly) Не расскажешь, чем хороши эти пони? с: Сложно сказать. Мне нравится рисовка, нравятся персонажи, то, как изображено их поведение, мимика, характер, дух. Нравится сюжет некоторых серий, нравится, как там преподнесены некоторые мысли и мировоззренческие концепции (в форме, рассчитанной больше на детей, конечно). В общем, я получаю от просмотра удовольствие (только несколько дней назад начал), хотя не все серии понравились по-настоящему. И я не могу сказать, что полюбил этот мультфильм так, как любил ДФ или "Аватара", скажем. Нет, он не на первых ролях. |
Понические настроения куда лучше панических Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (С) The cake is a real true! |
|
|
|
Wooly |
Дата: Вторник, 04.10.2011, 02:46 | Сообщение # 575 |
освоившийся
Группа: Проверенные
Сообщений: 360
Репутация: 507
Награды: 3
Страна: Российская Федерация
Город: Москва теперь :3
Дата регистрации: 07.01.2008
Статус: Покинул призрачную зону
|
о, Мел с: |
Danny Fenton - FOREVER! |
|
|
|
Человек |
Дата: Вторник, 04.10.2011, 02:47 | Сообщение # 576 |
флудер
Группа: В термосе
Сообщений: 7726
Репутация: 4359
Награды: 9
Страна: Украина
Город: Одесса
Дата регистрации: 11.10.2007
Статус: Покинул призрачную зону
|
Quote (DarknessM) Совершенно не понимаю к чему ты клонишь. Просто носителям одного языка объясняют одним методом, носителям другого - другим. О нет Посмотри. Тебе говорят, что "а" и "о" надо "так и произносить". А "так" - это как?
Quote (Melidiadus) Я от такого заявления даже из-под одеяла вылез... :lol:
Истина иногда режет слух и глаз |
Сообщение отредактировал Человек - Вторник, 04.10.2011, 02:47
Понические настроения куда лучше панических Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (С) The cake is a real true! |
|
|
|
Reddy |
Дата: Вторник, 04.10.2011, 02:49 | Сообщение # 577 |
Ыжуссс-В-Reddy-на
Группа: Администраторы
Сообщений: 8302
Репутация: 4369
Награды: 20
Страна: Латвия
Город: Рига
Область: Где-то за столом
Дата регистрации: 27.08.2007
Статус: Покинул призрачную зону
|
Quote (Melidiadus) Да приснится мне продолжение по методу Менделеева
что, следующая глава будет в виде периодической таблицы?
Quote (DarknessM) мне фик писать. пиши, ждём |
GAS! GAS!!! GAS!!!!! |
|
|
|
Wooly |
Дата: Вторник, 04.10.2011, 02:50 | Сообщение # 578 |
освоившийся
Группа: Проверенные
Сообщений: 360
Репутация: 507
Награды: 3
Страна: Российская Федерация
Город: Москва теперь :3
Дата регистрации: 07.01.2008
Статус: Покинул призрачную зону
|
Quote (Человек) В целом - плохо рассказывай, что за беда на этот раз.. ( Quote (Человек) А ты-то как?? переменчиво. осеняя депрессия. как и у большинства. прорвемся же.. Quote (Человек) Что-то я не понял связи между первым и вторым предложениями... перечитай С:
я пыталась посмотреть две первых серии - никак не лезет. кстати. может, пустишь в массы классную онлайн игрушку? я могу посоветовать, никто не останется разочарованным с: как предложение?Добавлено (04.10.2011, 01:50) --------------------------------------------- Reddy, доброй ночи :> |
Danny Fenton - FOREVER! |
|
|
|
Человек |
Дата: Вторник, 04.10.2011, 02:51 | Сообщение # 579 |
флудер
Группа: В термосе
Сообщений: 7726
Репутация: 4359
Награды: 9
Страна: Украина
Город: Одесса
Дата регистрации: 11.10.2007
Статус: Покинул призрачную зону
|
Quote (Wooly) рассказывай, что за беда на этот раз.. ( У меня она примерно одна и та же И тут уже о ней начитались в достатке
Quote (Wooly) переменчиво. осеняя депрессия. как и у большинства. прорвемся же.. Если для тебя последнее - факт, то я рад
Quote (Wooly) я пыталась посмотреть две первых серии - никак не лезет. Так а при чем тут субтитры?
Quote (Wooly) кстати. может, пустишь в массы классную онлайн игрушку? Ы? О чем это ты? |
Понические настроения куда лучше панических Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (С) The cake is a real true! |
|
|
|
Reddy |
Дата: Вторник, 04.10.2011, 02:51 | Сообщение # 580 |
Ыжуссс-В-Reddy-на
Группа: Администраторы
Сообщений: 8302
Репутация: 4369
Награды: 20
Страна: Латвия
Город: Рига
Область: Где-то за столом
Дата регистрации: 27.08.2007
Статус: Покинул призрачную зону
|
Wooly, конишуа |
GAS! GAS!!! GAS!!!!! |
|
|
|