Приветствую Вас, Гость
  • Страница 4 из 4
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
Модератор форума: Cheshirka, Ogara  
На широкую ногу
Человек Дата: Вторник, 04.08.2009, 22:50 | Сообщение # 61
флудер

Группа: В термосе
Сообщений: 7726
Репутация: 4359
Награды: 9
Страна: Украина
Город: Одесса
Дата регистрации: 11.10.2007
Статус: Покинул призрачную зону
Quote (DarknessM)
Восемнадцать.

О, спасибо. Понятно, что это мультфильм и это как гипербола, это число, по сути, обозначает просто "очень-очень много денег", но если оценивать, исходя из того, что есть в реальности, то, конечно, это невозможно, потому что эта сумма превышает ВЕСЬ бюджет США, например, на 2009 год (613 млрд долларов). Но даже, если бы там было, скажем, 100 миллиардов, то покупка лаборатории Фентонов стала бы дичайшим ударом по экономике США, поскольку это бы и близко не окупилось, зато проблемы возникли бы большие, ведь очень многие программы пришлось бы свернуть, да и вообще перестраивать на тот год, а, может, не только на него, экономическую систему страны. Насколько я понимаю. Может, не прав. Но вроде бы все на это указывает.
Наверное, максимум, что можно было потратить но этот проект - 100 млн долларов. Хотя мне сложно судить. Но я думаю, что они выделены бы не были. Ведь призраки, по большому счету, не приносили по-настоящему большого ущерба государству (хотя спутник потеряли дорогущий. Если он государству принадлежал) и не создавали по-настоящему большой социальной напряженности.

Quote (DarknessM)
Сомневаюсь, что там могло существовать распределение по местам работы, как в СССР. К тому же на такие должности простой народец не возьмут, как бы секретная организация. Так что очень сомневаюсь, что работники этого заведения не добровольно и без желания шли работать туда.

Слово "заведение" тут, по-моему, не очень подходит :)
Распределение по местам работы тут не совсем к месту. Да, я понимаю, что в США, скорее всего, высокая степень свободы реально, а не на бумаге. Но, возможно, действительно людей перевели из каких-то иных спецслужб, возможно, они сами туда пробились, а потом передумали, а там контракт, который сложно разорвать.

Хотя, кстати, не знаю, кто мне сказал, что вся организация Людей в Белом занимается исключительно призраками. Там это было сказано? Или там говорилось так, что можно подумать, что И ПРИЗРАКАМИ ТОЖЕ?


Понические настроения куда лучше панических
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (С)
The cake is a real true!
 
CATFED Дата: Вторник, 04.08.2009, 23:28 | Сообщение # 62
бывалый

Группа: Проверенные
Сообщений: 569
Репутация: 129
Награды: 0
Страна: Российская Федерация
Город: Тулун
Дата регистрации: 06.07.2008
Статус: Покинул призрачную зону
Человек, можно пощитать 18нулей за ляп,в мире стока денег нет

Эффективность - залог успеха
 
Человек Дата: Вторник, 04.08.2009, 23:32 | Сообщение # 63
флудер

Группа: В термосе
Сообщений: 7726
Репутация: 4359
Награды: 9
Страна: Украина
Город: Одесса
Дата регистрации: 11.10.2007
Статус: Покинул призрачную зону
Quote (CATFED)
Человек, можно пощитать 18нулей за ляп,в мире стока денег нет

Ты уверен, что общая мировая денежная масса составляет меньше, чем 10 в 18-й степени долларов? Я - нет. Хотя, может. Но дело не этом. Как я уже сказал, мне кажется, что это не ляп, просто гипербола, которая обозначает "просто невероятно много денег". Хотя можно было сделать по-умнее, скажем, 100 миллионов долларов. И сумма реальная, и действительно такие деньги, котрых может хватить на всю жизнь, и такие, которые теоретически можно проиграть в том же казино за пару ночей.

Понические настроения куда лучше панических
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (С)
The cake is a real true!
 
Человек Дата: Вторник, 04.08.2009, 23:39 | Сообщение # 64
флудер

Группа: В термосе
Сообщений: 7726
Репутация: 4359
Награды: 9
Страна: Украина
Город: Одесса
Дата регистрации: 11.10.2007
Статус: Покинул призрачную зону
Quote (Человек)
Хотя можно было сделать по-умнее, скажем, 100 миллионов долларов. И сумма реальная, и действительно такие деньги, котрых может хватить на всю жизнь, и такие, которые теоретически можно проиграть в том же казино за пару ночей.

Хотя... 100 млн долларов - относительно небольшая сумма, некоторые вещи за нее даже и не купишь, насколько я знаю, они стоят дороже. По-моему, есть более дорогие яхты. Потому, если бы Фентоны получили всего сто миллионов, то нельзя было бы сказать, что они умопомрачительно богаты.


Понические настроения куда лучше панических
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (С)
The cake is a real true!
 
CATFED Дата: Вторник, 04.08.2009, 23:50 | Сообщение # 65
бывалый

Группа: Проверенные
Сообщений: 569
Репутация: 129
Награды: 0
Страна: Российская Федерация
Город: Тулун
Дата регистрации: 06.07.2008
Статус: Покинул призрачную зону
Человек, а может редакторы просто перепили и поставили за место 8 нулей 18?

Эффективность - залог успеха
 
DarknessM Дата: Среда, 05.08.2009, 00:44 | Сообщение # 66
DarknessM~

Группа: Модераторы
Сообщений: 2072
Репутация: 2328
Награды: 7
Страна: Украина
Дата регистрации: 25.01.2009
Статус: Покинул призрачную зону
Quote (Человек)
Наверное, максимум, что можно было потратить но этот проект - 100 млн долларов. Хотя мне сложно судить. Но я думаю, что они выделены бы не были. Ведь призраки, по большому счету, не приносили по-настоящему большого ущерба государству (хотя спутник потеряли дорогущий. Если он государству принадлежал) и не создавали по-настоящему большой социальной напряженности.

Пририсовали там действительно много. Мне кажется Фэнтонам и 10 миллионов хватило бы с головой, а такая сумма, которую там заявили.......... ну разве что специально напчатали... %)
А спутник, вроде как государственный. %) :)
Quote (Человек)
Слово "заведение" тут, по-моему, не очень подходит

Ну суть ты же понял?
Quote (Человек)
Или там говорилось так, что можно подумать, что И ПРИЗРАКАМИ ТОЖЕ?

Они вроде как помимо призраков, артефактами занимались. :)

****
 
Человек Дата: Среда, 05.08.2009, 01:22 | Сообщение # 67
флудер

Группа: В термосе
Сообщений: 7726
Репутация: 4359
Награды: 9
Страна: Украина
Город: Одесса
Дата регистрации: 11.10.2007
Статус: Покинул призрачную зону
Quote (CATFED)
Человек, а может редакторы просто перепили и поставили за место 8 нулей 18?

В качестве юмора звучит неплохо, но на самом деле, думаю, этого точно не было :D
В общем, мое мнение таково: они написали такое число, чтобы создать образ невероятного количества денег, которое обрушилось на голову небогатым людям.

Quote (DarknessM)
ну разве что специально напчатали...

Этого тоже никто делать не стал бы, разве что в крайнем случае. Это была бы огромная сумма ничего не покрывающих денег, которая быстро бы выплеснулась на рынок и привела бы к огромной силы инфляции в США.

Quote (DarknessM)
Они вроде как помимо призраков, артефактами занимались.

Может, вообще всякими "аномальными" явлениями, и, возможно, что таковых в их работе хватало помимо призраков, а потому уничтожение ПЗ не лишило бы их работы.

Понические настроения куда лучше панических
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (С)
The cake is a real true!
 
Вэнди Дата: Понедельник, 10.08.2009, 10:27 | Сообщение # 68
пробегавший мимо

Группа: "Тень"
Сообщений: 9
Репутация: 0
Награды: 0
Страна: Российская Федерация
Дата регистрации: 10.08.2009
Статус: Покинул призрачную зону
Как люди в белом догадались, что пароль – «Сезам, откройся»? Такер вроде не так уж и ясно намекнул. Может, перевели не так, что можно понять… Но я смотрела эту серию на английском языке, но там я тоже ничего не разобрала

Дарами побеждают даже богов
 
AlexHunt Дата: Понедельник, 10.08.2009, 10:58 | Сообщение # 69
бывалый

Группа: Наблюдатели
Сообщений: 871
Репутация: 1793
Награды: 0
Страна: Российская Федерация
Дата регистрации: 05.03.2008
Статус: Покинул призрачную зону
Quote (Вэнди)
Как люди в белом догадались, что пароль – «Сезам, откройся»? Такер вроде не так уж и ясно намекнул. Может, перевели не так, что можно понять… Но я смотрела эту серию на английском языке, но там я тоже ничего не разобрала

Выше этот вопрос не раз обсуждался :) Да, неясность появилась при переводе. В оригинале четкая игра слов - say's me - sesame
Quote (Человек)
Здесь при переводе потеряна игра слов. В оригинале было так. Такер произнес фразу. На это агент сказал: "Сэз ю" с ударением на "ю" (говоришь ТЫ). А Такер ответил: "Йе, сэз ми" (с ударениенм на "ми") - "да, говорю я". А "сэз ми" созвучно с "сесамИ" (выделил ударную гласную), что по-английски "Сезам". Агент сказал "сэз ми... сесами... опен сесами" (" говоришь ты... Сезам... Сезам откройся!"). По созвучию возникла ассоциация.

Quote (DarknessM)
Также возник вопрос: а откуда на воротах портала взялся замок?

Quote (Человек)
Блин, уже дня четыре хотел это написать! :D Именно. Больше нигде не было. С чего это он там оказался?

Ну, если не ошиваюсь нигде не указывалось, что замка нет :) А то что он не нарисован был... Непроработка деталей при рисовке :p Если не ошибаюсь, фильтер, из-за несмены которого у Влада партал взарвался, не тоже всегда прорисовывается.

The cake is a lie!
 
СкалкерЪ Дата: Вторник, 11.08.2009, 12:32 | Сообщение # 70
мега-новичок

Группа: Пользователи
Сообщений: 101
Репутация: 117
Награды: 0
Страна: Российская Федерация
Город: Москва
Дата регистрации: 22.07.2009
Статус: Покинул призрачную зону
По-моему чуть ли не самая скучная серия в мульте. Какая-то она беспонтовая.
 
Человек Дата: Вторник, 11.08.2009, 13:25 | Сообщение # 71
флудер

Группа: В термосе
Сообщений: 7726
Репутация: 4359
Награды: 9
Страна: Украина
Город: Одесса
Дата регистрации: 11.10.2007
Статус: Покинул призрачную зону
Quote (AlexHunt)
Ну, если не ошиваюсь нигде не указывалось, что замка нет А то что он не нарисован был... Непроработка деталей при рисовке Если не ошибаюсь, фильтер, из-за несмены которого у Влада партал взарвался, не тоже всегда прорисовывается.

Я отсутствие чего-то в рисовке воспринимаю, как отстутсвие этого в реальности мультфильма. Другой подход как бы и не очень представляю себе.


Понические настроения куда лучше панических
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (С)
The cake is a real true!
 
AlexHunt Дата: Вторник, 11.08.2009, 20:23 | Сообщение # 72
бывалый

Группа: Наблюдатели
Сообщений: 871
Репутация: 1793
Награды: 0
Страна: Российская Федерация
Дата регистрации: 05.03.2008
Статус: Покинул призрачную зону
Quote (Человек)
Я отсутствие чего-то в рисовке воспринимаю, как отстутсвие этого в реальности мультфильма. Другой подход как бы и не очень представляю себе.

Тогда и появление фильтра только в одном эпизоде, и случай с замком смело можно считать грубыми сюжетыми ошибками и недочетами yes
А воотбще, подобные явления для мультфильмов более-менее нормальны (я думаю). Так же как и монентально заживающие травмы, и прочее.

The cake is a lie!
 
Человек Дата: Вторник, 11.08.2009, 22:50 | Сообщение # 73
флудер

Группа: В термосе
Сообщений: 7726
Репутация: 4359
Награды: 9
Страна: Украина
Город: Одесса
Дата регистрации: 11.10.2007
Статус: Покинул призрачную зону
Quote (AlexHunt)
Тогда и появление фильтра только в одном эпизоде, и случай с замком смело можно считать грубыми сюжетыми ошибками и недочетами

В общем-то да, в какой-то степени таковыми и считаю. Есть объекты, которые на мой взгляд, если есть, то должны уже быть.

Но это мы уже в общую тему ушли.


Понические настроения куда лучше панических
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (С)
The cake is a real true!
 
Вэнди Дата: Среда, 12.08.2009, 21:20 | Сообщение # 74
пробегавший мимо

Группа: "Тень"
Сообщений: 9
Репутация: 0
Награды: 0
Страна: Российская Федерация
Дата регистрации: 10.08.2009
Статус: Покинул призрачную зону
Quote (СкалкерЪ)
По-моему чуть ли не самая скучная серия в мульте. Какая-то она беспонтовая.

Она не скучная, а обычная. Любую другую серию можно чем-то выделить. А эту - нет.
Мне эта серия не очень нравится, потому что Дэнни невнимателен к Сэм и Такеру, и повелся на богатство... Богатство его портит? Значит, это недостаток Дэнни, как человека :(

Дарами побеждают даже богов
 
Человек Дата: Четверг, 13.08.2009, 05:47 | Сообщение # 75
флудер

Группа: В термосе
Сообщений: 7726
Репутация: 4359
Награды: 9
Страна: Украина
Город: Одесса
Дата регистрации: 11.10.2007
Статус: Покинул призрачную зону
Quote (СкалкерЪ)
По-моему чуть ли не самая скучная серия в мульте. Какая-то она беспонтовая.

Quote (Вэнди)
Любую другую серию можно чем-то выделить. А эту - нет.

Дело вкуса. Мне эта серия достаточно сильно нравится. Показано, что может происходить с людьми, когда они неожиданно, на ровном месте получают в руки большие деньги. Показаны внутренние переживания Дэнни. Мне все это нравится. Да, тема достаточно заезженная, но это не отменяет ее актуальности.

Quote (Вэнди)
Богатство его портит? Значит, это недостаток Дэнни, как человека

Ну, Дэнни, в общем-то, не долго пребывал в таком состоянии, он быстро осознал, что происходит. Так что я бы не сказал, что проявился его недостаток. А то, что на некоторое время он разленился и стал равнодушным, то стоит ли его винить? Человеку вообще сложно устоять против воздействия таких денег, а уж тем более в его возрасте.

Понические настроения куда лучше панических
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (С)
The cake is a real true!
 
Melidiadus Дата: Среда, 30.12.2009, 23:53 | Сообщение # 76
INQUISITOR+

Группа: Модераторы
Сообщений: 2924
Репутация: 4398
Награды: 5
Страна: Беларусь
Город: Минск
Дата регистрации: 09.03.2008
Статус: Покинул призрачную зону
Мде. Я таки почитал сие обсуждение, хотя залез для того, чтобы сам кое-что написать.
Что я могу сказать. Развести трехстраничное обсуждение исходя из грандиознейшего ляпа (или безответственности) переводчиков - это надо суметь. И ведь обсуждающте прекрасно знают, как наши переводчики переводили ДФ, неоднократно сталкивались с этим в других сериях, сами участвовали в обсуждениях подобных ляпов, и ни один!!! даже не предположил, что это ошибка перевода. Все глубокомысленно рассуждают о том, как Фентоны смогли потратить квинтиллион (так, чтобы вы знали, сие число называется) долларов.
О, да, наши переводчики сказали "мы тут, в общем, промотали все ваши деньги и надеемся, что вы..." и все тут же и безоговорочно этому поверили! Хотя я уже давно спрашивал, а что там в оригинале, никто даже не озаботился, похоже, сим вопросом поинтересоваться, а у меня руки не доходили. Ну да, наконец-то, дошли.
Но сначала об обсуждении. Понятно, что квинтиллион долларов на чеке нарисован "для прикола" - столько денег никто и ни за что не отдаст, и это все поняли. Вот только не поняли, почему-то, что потратить такое количество денег тоже абсолютно нереально, если только не заняться этим целенаправленно (и то гарантированный способ я вижу только один - пожертвовать их на что-нибудь или заключить заведомо невыгодную сделку по принципу "все мои деньги за этот вкусный пирожок"). Промотать же - именно промотать - такое количество денег нереально. Во-первых, при скупке чего либо даже за заведомо превышенную стоимость (что иногда делают особо фанатичные коллекционеры) останется имущество, которое денег стоит. И даже если в переводе на деньги оно будет стоить в десять раз меньше, то всё равно, сто квадриллионов долларов - это до фига и больше. Казино? Не смешите мои тапочки. даже при наличии миллиардной фишки (откуда, кстати, такая информация?) в любом казино существует максимальная ставка, выше которой поставить нельзя. И явно эта ставка должна быть такой, чтобы казино было в состоянии оплатить выигрыш и после этого нормально функционировать (мы же проецируем эти рассуждения на реальный мир, не так ли?). Даже если откровенно утрировать, и предположить, что в казино разрешены миллиардные ставки, то остается еще время. В сутках, как известно, 86400 секунд - даже делая по ставке в секунду (что тоже нереально) в рулетку (автоматы такие суммы не принимают) квинтиллион не проиграешь. В букмекерских конторах ставки тоже ограничены. И так далее и тому подобное.
Но это я написал исключительно чтобы показать абсурдность ваших рассуждений. А они к тому же еще и не имеют смысла. Почему? Потому что в оригинале было сказано "We have just a scores of sellers' remorse and we were kind of hoping that..." - то есть, говоря русским языком, Фентоны почувствовали угрызения совести из-за того, что продали дом и понадеялись, что сделку можно отменить. Никаких "промотали деньги" там не было, и откуда сие взялось (читай "что курил переводчик") для меня загадка. Как и то, с какой улицы "Арт-дубляж" набрал столь некомпетентных людей. Пираты и то лучше переводят.
В общем, большего ляпа я в переводе ДФ вроде и не видел.

Теперь о том, о чем я хотел написать изначально, когда открыл эту тему. Обсуждение ваше я прочитал только потому, что искал, не был ли этот вопрос поднят ранее, но, наверное, хорошо, что прочитал. :) Собственнл, у меня тоже вопрос по ляпу перевода. Итак. В нашей версии Джек говорит грузчикам: "Несите всё в бильярдную. А лучше в мой новый кабинет. На этот раз персональный!" Тьфу, мать-перемать, простите за выражение. В оригинале про бильярдную тоже было. Но дальше там следующее: "Or, as I call it now, FentonWoks2!" Какой кабинет? Какой кабинет, я вас спрашиваю?! Расстрелять всех нафиг за такие переводы!


Danny Phantom: Apocalypse, condition: meh.
All hail Keith Keiser!
 
Человек Дата: Четверг, 31.12.2009, 09:09 | Сообщение # 77
флудер

Группа: В термосе
Сообщений: 7726
Репутация: 4359
Награды: 9
Страна: Украина
Город: Одесса
Дата регистрации: 11.10.2007
Статус: Покинул призрачную зону
Melidiadus
Да, ты прав, в казино или букмекерской конторе не проигрыш. Как, наверняка, и на ипподроме. Я не знаю, какие там условия игры, но очевидно, что тоже есть предельная по верхнему уровню ставка. Собственно, это касается любого вида азартных игр.
А вот пожертвовать и вправду можно. Как можно и купить что-то. Даже у тебя можно купить одну карту из ККИ, если захотеть, за всю эту сумму :) Было бы желание. И, в общем-то, это тоже можно назвать "промотать". Особенно, если купить не только у тебя, а купить на эту сумму: у тебя карту, у меня какой-то диск и т.д. у человек десяти. Купить так, чтобы осталось тысяч сто, а потом оставшиеся деньги потратить в ресторане. Что уже реально. И под глагол "промотать" это подойдет, потому что это слово в данном контексте означает:

Quote
Нерасчётливо израсходовать; растратить зря, неразумно

А каким именно образом неразумно - не имеет значения.
То есть объяснить можно, как потратили, что ты сам и отметил, а я лишь подчеркнул, что под слово промотать это подойдет.
Но понятно, что это просто притянуто за уши, с какой стати Фентоны это будут делать?
Это было к вопросу о возможности промотать такие деньги. Но, как ты указал, он в контексте этой серии не имеет значения. Спасибо, что указал на этот момент с переводом. Мне самому удивительно, что я тут не заподозрил ляп перевода. Бывает так: даже не сомневаешься, а потому очевидные вещи в голову не приходят.

Вообще же я в шоке от этого момента с переводом, как и от:

Quote (Melidiadus)
В нашей версии Джек говорит грузчикам: "Несите всё в бильярдную. А лучше в мой новый кабинет. На этот раз персональный!" Тьфу, мать-перемать, простите за выражение. В оригинале про бильярдную тоже было. Но дальше там следующее: "Or, as I call it now, FentonWoks2!"

Я недавно еще хотел написать, что когда я занимался переводом "Д-Стабилайзд" и "Фэнтом Плэнет", то сделал вывод, что это еще труднее, чем я думал, потому чуть снижу свои претензии к переводчикам. Но они же допускают не просто ошибки или выбирают неудачные варианты - они превращают места из мультфильма в бред! И делают ошибки, которые недопустимы даже для такого любителя среднего уровня, как я. А они профессионалы. Я в шоке, повторюсь. После этого буду проверять каждый момент, в котором сомневаюсь. Испортиили два места из серии, приписав персонажам неуместные фразы! >( >( >(
И сразу вспоминается, как в "Эль Тигре" перевели название серии "Sole of a hero" как "Соло (!!!!!!!!) для героя". Вопрос: кто там вообще переводит? Что это такое?
Я еще и злой, что вел из-за них рассуждения о том, чего не было. Хотя там вопрос уже стал самостоятельным, в принципе.

Quote (Melidiadus)
Как и то, с какой улицы "Арт-дубляж" набрал столь некомпетентных людей

А ты уверен, что "Арт-дубляж" самим переводом занимается? Я просто узнаю, может, ты что-то знаешь.

Понические настроения куда лучше панических
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (С)
The cake is a real true!
 
Flaky Дата: Понедельник, 10.01.2011, 21:47 | Сообщение # 78
освоившийся

Группа: Пользователи
Сообщений: 300
Репутация: 201
Награды: 0
Страна: Украина
Дата регистрации: 23.12.2010
Статус: Покинул призрачную зону
Кавайная серия!Мне понравился тот момент,когда оказалось,что они живут рядом с Владом. lol А какой у них был дом!Мне запомнилось,как Дэнни играл с Такером в видеоигры на большом экране. ^_^

Я не сумасшедший. Просто моя реальность немного отличается от вашей.
 
MsMadness Дата: Вторник, 19.07.2011, 15:45 | Сообщение # 79
бывалый

Группа: Проверенные
Сообщений: 789
Репутация: 1542
Награды: 4
Страна: Беларусь
Дата регистрации: 21.01.2011
Статус: Покинул призрачную зону
Мне серия не оч понравилась. Но она всё ровно прикольная.

どんなに悲しいときも寂しいときも、みんなで一緒にご飯を食べれば、幸せになれる。

 
  • Страница 4 из 4
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
Поиск: