Дата регистрации: 17.07.2011
Статус: Покинул призрачную зону
Рада узнать различную... ммм... информацию в ответ на свои мысли. Очень интересно. Спасибо.
Об озвучке. Я прочитала все посты этой темы Аватара, и в плюс ко всему вышеперечисленному про озвучку 3-го сезона решила добавить ещё и другое, что мне не понравилось. Где-то тут читала, что не понравилось, как сказал Аватар в той же серии Учителя Магии Огня: Мы еще можем развернуться. - Вроде понятней было бы просто перевести: Мы ещё можем уйти. Я думаю, что американский текст так буквально и переводится, как в озвучке. Специально даже поищу. И про мой пример тоже. Я к чему. Даже если это - чистый перевод американского текста, не стоит забывать, что мы живём в нашей стране и необходимо адаптировать версию перевода под наш менталитет; и лично я не одобряю этот самый "фекальный" юмор.
Дата регистрации: 11.10.2007
Статус: Покинул призрачную зону
Посмотрел, что там в оригинале. Сокка там называет Аанга и Зуко словом "jerks", а магию огня - "jerkbedning". В американском варианте английского языка слово "jerk" в разговорной речи может обозначать нечто вроде "ничтожество", "сопляк", "тупица". Мне кажется, что перевод "козлы" и "козлячая магия" несколько помягче оригинала. Хотя точно сказать не могу, потому что не могу оценить степень грубости слова "jerk" в американском английском. Может быть, она примерно такая же, как и у слова "козел" в русском.
Вообще же повторю свое мнение - слово "козел" является достаточно мягким по грубости в русском языке, и мне оно кажется вполне допустимым для мультфильма, особенно, в шутливой фразе.
"Фекальный" юмор при переводе далеко не всегда можно адаптировать, даже, если хотеть. Там тогда уже весь смысл надо менять, да и то, что происходит на экране, может просто обязывать перевести так, как оно в оригинале. Впрочем, в "Аватаре", по-моему, такого нет.
Сообщение отредактировал Человек - Вторник, 19.07.2011, 18:26
Понические настроения куда лучше панических Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (С) The cake is a real true!
Дата регистрации: 17.07.2011
Статус: Покинул призрачную зону
Захотелось повысказываться.
Quote (Человек)
Не стоит забывать, что это мультфильм, в котором некоторые вещи упрощены.
Quote (NIU)
Я, конечно, понимаю, что это мульт
Quote (Человек)
Воспитание потомков Созина проходило в таких условиях, что они легко могли не просто проникнуться этими идеями - их могли им чуть ли не вдалбливать с самого рождения.
Quote (NIU)
Значит, должен был быть культ идеи Созина в династии его потомков.
Quote (Человек)
Тем более, как видишь, это не совсем получалось - те же Айро и Зуко стали другими людьми.
Quote (NIU)
несмотря на своё жесткое воспитание в рамках мнения родителей имею своё мнение и могу другие оспаривать
Да в принципе, у них относительно также, всё же они другие и даже один персонаж, т. е. Зуко, кардинально меняется.
Quote (Человек)
Всего-то два поколения.
Quote (Человек)
Всего три человек подряд
Сейчас 2 поколения, потом 22. Правда, нам непонятно, всё же это такое осознанное воспитание или совпадение.
Quote (Человек)
А касаемо того, почему они воевали. Там никто не говорит, что цели не было, лишь бы власть, как я понимаю. Нам просто на это не указывают, но у Созина вполне могла родиться идея, что огонь - сильнейшая стихия, а народ огня - самый сильный, и он должен захватить власть во всем мире. А вот у того же Озая в большей степени могло сказываться стремление к всевластию. Как тебе такая версия?
Вроде, до этого было почти то же самое, ну да ладно. Теперь смотрю иначе, спасибо. Наверное, возможна.
Quote (Человек)
А точно не было смешанных браков до того?
Quote (Человек)
Это, если в мире "Аватара" в этом плане все так, как у нас. Что необязательно... С племенем воздуха вообще странно несколько. У меня возникло ощущение, что там дети появляются каким-то необычным образом. Хотя поводов так думать прямых нет, только косвенные.
У меня тоже возникали подобные сомнения. Пока неизвестно, но, думаю, ещё узнаем.
Quote (Человек)
Вообще, да. Но у нас не было возможности увидеть Озая с разных сторон. Возможно, он очень сильно одержим идеей порабощения мира. В таком случае в человеке появляется больше однотонности, согласна?
Согласна
Quote (Человек)
Это, думаю, объяснимо. То, что произошло с Созином, победа аватара, пленение Азулы могли напугать этих людей. Система могла в значительной степени держаться на тот момент на Озая и Азуле. При этом в самой Стране Огня многим война могла надоесть. Когда Озай и Азула потерпела поражение, основную массу населения это могло порадовать, а те, кто были на их стороне, кто сам хотел власти и т.д. могли испугаться и разобщиться. Конечно, могли остаться сторонники идеологии, которые в нее верят, но, возможно, они себя еще проявят, мы же не знаем, что там было дальше
Возможен такой вариант
Quote (Человек)
NIU, я с тобой полностью согласен, что некоторые моменты упрощены в "Аватаре", кое-что неправдоподобно. Это и неудивительно. И это мы еще совсем глубоко не заглядывали. Там вопросов, думаю, будет больше. Я только хотел сказать, что все же ответить на многое можно. Кое-что притянув за уши, но, как мне кажется, можно, и картинка достаточно реалистичная получается. Хотя, конечно, не до конца.
Я тебя тоже поддерживаю, Человек, в том, что стараешься найти объяснение подобным моментам, спасибо ;). Теперь я несколько иначе на всё это смотрю, ещё раз спасибо
слово "козел" является достаточно мягким по грубости в русском языке, и мне оно кажется вполне допустимым для мультфильма, особенно, в шутливой фразе.
А мне всё же нет, останусь при своём мнении.
Quote (Человек)
Тогда к чему ты заговорила об озвучке, которую мы тут обсуждали, то есть, о русской озвучке?
Тогда несколько не так, а: "Мне не нравится в некоторых местах литературный язык русской озвучки". Нормально?
Добавлено (21.07.2011, 17:24) --------------------------------------------- Зуко — сын Хозяина Огня Озая.
Его детство можно было назвать счастливым, несмотря на то, что его младшая сестра Азула была способнее его в Магии Огня и часто мучила его. Но за 6 лет до событий сериала[1] его отец решил захватить трон в обход старшего брата Айро. На аудиенции он говорит Азулону, что Айро не может быть хорошим правителем, ведь он потерял сына и остановил осаду Ба Синг Се. Разозлённый Азулон приказывает Озаю убить своего сына, и тот готов это сделать. Но на защиту Зуко встаёт его мать Урса. Она отравляет Азулона, тот вскоре умирает, а Озай становится следующим Хозяином Огня. Урсу изгоняют из страны, но Зуко узнает об этом только в 3-ем сезоне. Материал взят изВикипедии
Только недавно это прочитала, а до этого думала, что это неизвестная информация! Думала, что это только мои смутные догадки, а оказывается, я изобрела для себя велосипед! Странно, что я не добралась уже давно до этого подраздела статьи об Аанге. Что-то я в той серии не поняла и додумала то, что и так есть. Ужас :D. Кстати, думаю, про всё эти события знала Азула, которая вроде бы подслушала разговор дедушки и отца, и про место изгнания Урсы, наверно, тоже знает.
У меня такие раздвоенные, неоднозначные ощущения по поводу галлюцинации Азулы перед коронацией. С одной стороны, вроде видение и всё, а с другой стороны, кажется, что Урса на самом деле там... в зазеркалье, так сказать... в том месте её изгнание. Может, она просто (хотя это и не просто, никто, по идее, не может, кроме Аватара, но Джао мог и Айро, судя по всему, тоже, и плюс ко всему, Урса - внучка Року) может сообщаться с миром духов и через обратную сторону зеркала явилась к Азуле. В общем, есть ощущения, что это не галлюцинация. Может, всего лишь мой бред . Но потом узнаем
Сообщение отредактировал NIU - Четверг, 21.07.2011, 18:40
У меня такие раздвоенные, неоднозначные ощущения по поводу галлюцинации Азулы перед коронацией. С одной стороны, вроде видение и всё, а с другой стороны, кажется, что Урса на самом деле там... в зазеркалье, так сказать... в том месте её изгнание. Может, она просто (хотя это и не просто, никто, по идее, не может, кроме Аватара, но Джао мог и Айро, судя по всему, тоже, и плюс ко всему, Урса - внучка Року) может сообщаться с миром духов и через обратную сторону зеркала явилась к Азуле. В общем, есть ощущения, что это не галлюцинация. Может, всего лишь мой бред . Но потом узнаем
Боюсь, что ничего мы не узнаем... Хотя есть вариант, как попытаться это сделать.
У меня тоже было такое ощущение, что Урса там была. Очень уж явно это было. Хотя, с другой стороны, с чего бы это...
Quote (NIU)
Сейчас 2 поколения, потом 22. Правда, нам непонятно, всё же это такое осознанное воспитание или совпадение.
Ну мы ж не знаем, что было бы через 20 поколений
Quote (NIU)
Вроде, до этого было почти то же самое, ну да ладно. Теперь смотрю иначе, спасибо. Наверное, возможна.
Да, ты права, я почти повторил версию старую...
Quote (NIU)
А мне всё же нет, останусь при своём мнении.
Это уже дело личных представлений, да
Quote (NIU)
Тогда несколько не так, а: "Мне не нравится в некоторых местах литературный язык русской озвучки". Нормально?
Я думаю, что проще сказать "мне не нравятся некоторые места в переводе"
Понические настроения куда лучше панических Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (С) The cake is a real true!
Дата регистрации: 17.07.2011
Статус: Покинул призрачную зону
Quote (Человек)
Я читал эту информацию на Википедии, вот только у меня остался вопрос: откуда они это взяли?
Мда, интересный вопрос всё-таки
Quote (Человек)
Ну мы ж не знаем, что было бы через 20 поколений
Нуу да, возражать нечего, хех)))
Quote (Человек)
Я думаю, что проще сказать "мне не нравятся некоторые места в переводе" :)
Хорошо."мне не нравятся некоторые места в переводе". Но, таким образом, под этот заголовок, так сказать, размышлений попадают все выраженные недовольства в этой теме по поводу "озвучки" 3-го сезона .
Дата регистрации: 11.10.2007
Статус: Покинул призрачную зону
NIU, я просто не хотел, чтобы озвучку путали с переводом. Это разные по своей сути работы, которые, как я понимаю, часто делают совсем разные люди. Хотя они и связаны, конечно.
Сообщение отредактировал Человек - Четверг, 21.07.2011, 19:40
Понические настроения куда лучше панических Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (С) The cake is a real true!
Дата регистрации: 17.07.2011
Статус: Покинул призрачную зону
Я имею в виду то, что в постах в этой теме фигурировало именно слово "озвучка", но не "перевод", для обозначения своего недовольства подобными моментами))). Но не слова не главное, просто я обозначила своё недовольство и всё.
Сообщение отредактировал NIU - Четверг, 21.07.2011, 19:42
Дата регистрации: 11.10.2007
Статус: Покинул призрачную зону
Quote (NIU)
Я имею в виду то, что в постах в этой теме фигурировало именно слово "озвучка", но не "перевод", для обозначения своего недовольства подобными моментами))). Но не слова не главное, просто я обозначила своё недовольство и всё
Орфографию тоже часто называют грамматикой, путают границу и таможню и т.д. Да, подчас важно просто понять, что человек имел в виду, вне зависимости от того, как он это выразил, но "слова не главное" - это не повод перемешивать понятия, что может исказить смысл, не так ли?
Мне вот какой момент непонятен. В третьей серии первого сезона, когда Аанг вошел в состоянии Аватара, увидев, что люди огня убили монаха Геацо, начали светиться разные штуки в разных местах, и видевшие это люди поняли, что Аватар вернулся. Но ведь Аанг входил в это состояние еще один раз после пробуждения, чуть раньше - когда упал с корабля Зуко. Тогда ведь, наверное, тоже должно было все это засветиться, как думаете? Неужели в том случае те, кто показан в третьей серии, не заметили этого, пропустили? Может быть, конечно, мы не знаем, как они там живут и как наблюдают за этими штуками, но кое-какие сомнения возникают.
Сообщение отредактировал Человек - Суббота, 23.07.2011, 12:23
Понические настроения куда лучше панических Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (С) The cake is a real true!
Дата регистрации: 11.10.2007
Статус: Покинул призрачную зону
Quote (Phantoid)
Думаю, этому положено быть тут.
О, уже трейлер появился?! Спасибо! Очень интересно. Надеюсь, мультфильма получится действительно классным и станет достойным продолжением великолепного творения.
Интересно, интересно... Там в некоторых кадрах показаны места, которые очень похожи на города из нашего мира. И люди в одном месте одеты в плащи и шляпы, которых в "Аватаре" не было. Интересно, какая это страна?
Добавлено (25.07.2011, 21:23) --------------------------------------------- Кстати, по этим фрагментам создается впечатление, что продолжение больше похоже внешне на аниме.
Понические настроения куда лучше панических Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (С) The cake is a real true!
Дата регистрации: 21.03.2008
Статус: Покинул призрачную зону
Quote (Человек)
что продолжение больше похоже.
Хм, рисовка стала качественнее(мб в этом дело?), но какого-то шага в сторону аниме лично я не заметил. Наверное потому что дальше уже особо некуда.
Quote (Человек)
очень серьезный был за 70 (не 100) лет.
Да, ошибочка вышла с годами. А скачок предсказуем был, просто сравни развитие науки и техники 70 лет назад и сейчас. Ведь у тамошних жителей еще и крайне полезные умения есть.
Дата регистрации: 11.10.2007
Статус: Покинул призрачную зону
Quote (Phantoid)
но какого-то шага в сторону аниме лично я не заметил. Наверное потому что дальше уже особо некуда.
Это уже кто как видит. Для меня "Аватар. Легенда об Аанге" имеет схожести с аниме, но далеко не такие, чтобы дальше было некуда. И "Аватар. Легенда о Карре" показался мне по трейлеру ближе к аниме. Но это действительно может быть связано с тем, что качество стало выше. Тем более, повторюсь, оценка индивидуальная. И надо полноценно смотреть мультфильм, чтобы сделать вывод.
Quote (Phantoid)
Да, ошибочка вышла с годами. А скачок предсказуем был, просто сравни развитие науки и техники 70 лет назад и сейчас. Ведь у тамошних жителей еще и крайне полезные умения есть.
Мне показалось, что за очень долгое время, которое предшествовало событиям "Легенды об Аанге" прогресс был не такой значительный, как за эти 70 лет. Потому здесь была или какая-то научно-техническая революция, или прост резкий скачок, по моим предположениям. Но для однозначных выводов у меня недостаточно данных.
Quote (Phantoid)
Вот я и сделал предположение на этот счет.
Можно точно сказать, что город этот располагается либо в Стране Огня, либо в Царстве Земли. Второе, наверное, вероятнее, потому что у ЦЗ, как я понял, наиболее обширные территории. Или мне кажется?
Понические настроения куда лучше панических Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (С) The cake is a real true!
Дата регистрации: 25.06.2011
Статус: Покинул призрачную зону
мне мульт понравился-прорисовали хорошо,сюжет интересный.недавно посмотрела последнюю серию-все мои надежды сбылись-лорд огня повержен,аанг и катара вместе
DISCLAIMER: The TV series "Danny Phantom" is the exclusive intellectual property of Butch Hartman. The show and all its related titles, logos, and characters are owned by Nickelodeon and are trademarks of Viacom International, Inc.
Полное или частичное копирование материала без указания ссылки на www.ghostzone.ru и предварительного согласования с администрацией запрещено.